<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>SubliminalPop</title>
	<atom:link href="http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.subliminalpop.com</link>
	<description>Quando hanno spiegato le mezze misure, ero assente.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 19:19:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>IN VISIONE: Le nevi del kilimangiaro, Our grand despair, In the land of blood and honey, Game change, The myth of the american sleepover, Bi, dung so!, Wake Wood</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5600&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=in-visione-le-nevi-del-kilimangiaro-our-grand-despair-in-the-land-of-blood-and-honey-game-change-the-myth-of-the-american-sleepover-bi-dung-so-wake-wood</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5600#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 May 2012 07:05:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[in visione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5600</guid>
		<description><![CDATA[IN VISIONE . . Le nevi del kilimangiaro (Francia &#8211; 2011) di Robert Guédiguian con Ariane Ascaride, Jean-Pierre Darroussin, Grégoire Leprince-Ringuet, Anaïs Demoustier, Robinson Stévenin, Adrien Jolivet, Karole Rocher, Jacques Boudet, Gérard Meylan Postilla squisitamente PERSONALE La trama non è male, il risultato così così. . . .  Our grand despair (Turchia, Germania, Olanda – [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-family: 'courier new', courier; font-size: medium;">IN VISIONE<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
<span style="color: #ffffff;">. </span></span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'courier new', courier; font-size: small;"><strong><img class="alignleft" title="Le nevi del kilimangiaro" src="http://filmup.leonardo.it/locand/lesneigesdukilimandjaro.jpg" alt="Le nevi del kilimangiaro" width="150" height="215" /></strong></span><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span class="Apple-style-span"><strong>Le nevi del kilimangiaro</strong></span><span class="Apple-style-span"><br />
</span><em><span class="Apple-style-span">(Francia &#8211; 2011)</span></em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span class="Apple-style-span">di Robert Guédiguian<br />
</span><span class="Apple-style-span">con Ariane Ascaride, Jean-Pierre Darroussin, Grégoire Leprince-Ringuet, Anaïs Demoustier, Robinson Stévenin, Adrien Jolivet, Karole Rocher, Jacques Boudet, Gérard Meylan</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong><br />
La trama non è male, il risultato così così.<br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
.<br />
.  </span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><img class="alignleft" title="Our grand despair" src="http://www.impawards.com/intl/turkey/2011/posters/our_grand_despair.jpg" alt="Our grand despair" width="150" height="215" /><span class="Apple-style-span"><strong>Our grand despair</strong><br />
</span><em><span class="Apple-style-span">(Turchia, Germania, Olanda – 2011)</span></em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-family: 'courier new', courier;">di Seyfi Teoman<br />
</span><span style="font-family: 'courier new', courier;">con Ilker Aksum, Fatih Al, Taner Birsel, Baki Davrak, Gunes Sayin, Mehmet Ali Nuroglu, Beril Boz, Durak Bulbuk, Tamer Yurtbasi, Meliha Corek, Ilker Burma</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong><br />
Niente di eclatante, ma una piccola storia raccontata bene.<br />
<em><span><span style="color: #ffffff;">.<br />
.<br />
.  </span></span></em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><img class="alignleft" title="In the land of blood and honey" src="http://filmup.leonardo.it/locand/bosnianwarlovestory_us.jpg" alt="In the land of blood and honey" width="150" height="215" /><strong>In the land of blood and honey</strong><br />
<em>(U.S.A. – 2011)</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span class="Apple-style-span">di Angelina Jolie<br />
</span><span class="Apple-style-span">con Rade Serbedzija, Branko Djuric, Nikola Djuricko, Jasna Beri, Goran Kostic, Zana Marjanovic, Goran Jevtic, Dolya Gavanski</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong><br />
Mi sarei aspettato di peggio dall&#8217;esordio alla regia di Angelina Jolie.<br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
</span><span style="color: #ffffff;">.<br />
</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><img class="alignleft" title="Game change" src="http://2.bp.blogspot.com/-GFDmqH0T0l8/T121f1KnM0I/AAAAAAAAA1s/o0u00EjLi24/s1600/408px-Game_Change_2012_poster.jpg" alt="Game change" width="150" height="215" /><strong>Game change</strong><br />
<em>(U.S.A. – 2012)</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;">di Jay Roach<br />
con Ed Harris, Julianne Moore, Woody Harrelson, Peter MacNicol, Ron Livingston, Melissa Farman, Sarah Paulson, Jamey Sheridan, Larry Sullivan, Alex Hyde-White, Bruce Altman</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE<br />
</strong>Interessante.<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><span style="color: #ffffff;"><br />
. </span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><img class="alignleft" title="The myth of the american sleepover" src="http://xtragfx.com/uploads/posts/2012-02-29/1330505645_mXGkU.jpg" alt="The myth of the american sleepover" width="150" height="215" /><span class="Apple-style-span"><strong>The myth of the american sleepover</strong><br />
</span><em><span class="Apple-style-span">(U.S.A. – 2010)</span></em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span class="Apple-style-span">di David Robert Mitchell<br />
con Werner Herzog, Charles Fathy, Dominique Baffier, Jean Clottes, Jean-Michel Geneste, Carole Fritz</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong><br />
Ottima spaccato di un&#8217;età e di tutto quello che si porta appresso.<span style="color: #ffffff;"><br />
</span> <span style="color: #ffffff;">.<br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
</span><span style="color: #ffffff;">.</span></span></span></p>
<p><img class="alignleft" title="Bi, dung so!" src="http://ghini20.files.wordpress.com/2011/03/bi-dung-so.jpg" alt="Bi, dung so!" width="150" height="215" /></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Bi, dung so!</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"><em>(Vietnam, Francia, Germania – 2010)</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;">di Dang Di Phan</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;">con Phan Thanh Minh, Nguyen Thi Kieu Trinh, Mai Chau, Nguyen Ha Phong, Hoa Thuy, Tran Tien</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;">Qualche spunto buono, ma per il resto non mi è sembrato chiarissimo negli intenti (o forse io non l&#8217;ho capito).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"> <span style="color: #ffffff;">.<br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
.</span><span style="color: #ffffff;"><br />
<span style="color: #000000;"><img class="alignleft" title="Wake Wood" src="http://ia.media-imdb.com/images/M/MV5BMjEwODg5NDA4NF5BMl5BanBnXkFtZTcwMTM4NzQ5NA@@._V1._SY317_CR0,0,214,317_.jpg" alt="Wake Wood" width="150" height="215" /></span></span></span></span><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Wake Wood</strong></span><em style="font-family: 'courier new', courier;"><br />
(Irlanda, U.K. &#8211; 2010)</em></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;">di David Keating</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;">con Eva Birthistle, Ella Connolly, Amelia Crowley, Aidan Gillen, Brian Gleeson, Dan Gordon, Ruth McCabe, Timothy Spall</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;">La boiata della settimana.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="color: #ffffff;"><br />
</span> <span style="color: #ffffff;">.<br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
</span><span style="color: #ffffff;">.<br />
. </span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5600</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;La confusione è precisa in amore&#8221; di Vittorio Lingiardi</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5597&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-confusione-e-precisa-in-amore-di-vittorio-lingiardi</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5597#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 07:23:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[letteratura]]></category>
		<category><![CDATA[lingiardi]]></category>
		<category><![CDATA[poesia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5597</guid>
		<description><![CDATA[La confusione è precisa in amore di Vittorio Lingiardi – Nottetempo - . Non temo il futuro che da solo si spiana. È il presente reclamante la custodia ammalato della pena del passato ad invocare cieco il nutrimento. Che la custodia sia la sordità dell’angelo, ala nerissima, la piuma intinta nella notte a conficcarsi nel [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong><a href="http://www.unilibro.it/libro/lingiardi-vittorio/la-confusione-e-precisa-in-amore/9788874523429?idaff=YMODER959711"><img class="alignleft" title="Vittorio Lingiardi - La confusione è precisa in amore" src="http://www.edizioninottetempo.it/wp-content/uploads/Lingiardi_confusione_web.jpg" alt="Vittorio Lingiardi - La confusione è precisa in amore" width="100" height="160" /></a></strong></span><span style="font-size: medium; font-family: 'courier new', courier;"><strong>La confusione è precisa in amore</strong><strong><br />
</strong></span><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-size: medium; font-family: 'courier new', courier;"><strong>di Vittorio Lingiardi</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>– Nottetempo -<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
</strong></span><span style="font-family: 'courier new', courier;">Non temo il futuro<br />
che da solo si spiana.<br />
È il presente<br />
reclamante la custodia<br />
ammalato della pena del passato<br />
ad invocare cieco il nutrimento.<br />
Che la custodia sia<br />
la sordità dell’angelo,<br />
ala nerissima,<br />
la piuma intinta nella notte<br />
a conficcarsi nel triangolo<br />
trasparente della scapola<br />
come spina velenosa<br />
nella carne.</span></span></p>
<p><span style="font-family: 'courier new', courier;">*</span></p>
<p><span style="font-family: 'courier new', courier;">Ci cerchiamo nel sonno</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> a manate pesanti, il mattino –</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> con i piedi nel caos.</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> Poche cose da dire:</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> che siamo due ragazzi</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> due vecchi –</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> a turno, un ragazzo,</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> un vecchio.</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> Non siamo qui per caso.</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> La confusione è precisa</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"> in amore.</span><br />
<span style="color: #ffffff; font-family: 'courier new', courier;"> . </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5597</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Di passaggio&#8221; di Jenny Erpenbeck</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5594&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=di-passaggio-di-jenny-erpenbeck</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5594#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 07:24:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[erpenbeck]]></category>
		<category><![CDATA[letteratura]]></category>
		<category><![CDATA[libri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5594</guid>
		<description><![CDATA[Di passaggio di Jenny Erpenbeck – Zandonai - (traduzione di Ada Vigliani) . Progettare edifici in cui sentirsi a casa, questa è la sua professione. Quattro muri intorno a un po’ d’aria, strappar via con artigli di pietra un po’ d’aria da tutto ciò che cresce e guizza, per renderlo solido e stabile. Sentirsi a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-size: medium;"><strong><a href="http://www.unilibro.it/libro/erpenbeck-jenny/di-passaggio/9788895538617?idaff=YMODER959711"><img class="alignleft" title="Jenny Erpenbeck - Di passaggio" src="http://subliminalpop.altervista.org/_altervista_ht/erpenbeck12.jpg" alt="Jenny Erpenbeck - Di passaggio" width="100" height="160" /></a>Di passaggio<br />
</strong></span><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-size: medium; font-family: 'courier new', courier;"><strong>di Jenny Erpenbeck</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>– Zandonai -<br />
(traduzione di Ada Vigliani)<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
</strong></span></span><span style="font-family: 'courier new', courier;">Progettare edifici in cui sentirsi a casa, questa è la sua professione. Quattro muri intorno a un po’ d’aria, strappar via con artigli di pietra un po’ d’aria da tutto ciò che cresce e guizza, per renderlo solido e stabile. Sentirsi a casa. Una casa, la terza dopo la pelle e gli abiti. Una dimora. Una casa da costruire su misura secondo le esigenze del proprietario. Mangiare, cucinare, dormire, lavarsi, evacuare, bambini, ospiti, giardino. Tutto in blocco – oppure omettendo questo o quell’altro, operare la conversione in legname, pietra, vetro, paglia e ferro. Fornire direttive alla vita, terreno saldo sotto i piedi nelle zone di passaggio, una prospettiva allo sguardo, delle porte al silenzio. E quella era la sua casa.<br />
*<br />
In tempo di pace era la povertà, in tempo di guerra era il fronte che spingeva in avanti la gente come una lunga fila di tessere del domino, l’uno dormiva nel letto dell’altro, cucinava sul suo fornello, consumava le provviste che l’altro aveva dovuto lasciar lì. Soltanto lo spazio nella stanza andava facendosi sempre più angusto con l’infittirsi dei bombardamenti.<br />
*<br />
Che una vergogna e una bramosia condivise potessero legare più intimamente a un luogo di una felicità condivisa, avrebbe preferito non doverlo scoprire mai.<br />
*<br />
Il poeta, che li aveva tenuti nascosti allora, in una sua poesia aveva descritto il ritorno a casa come il passaggio sull’altra sponda, la sponda della morte. A quel tempo avevano imparato il silenzio, e quel silenzio, dopo tante rinunce, era il dono più grande che potessero fare al loro sogno; un sogno ancora così vasto, che ciascuno dei compagni era tutto solo quando vi si aggirava dentro.<br />
*<br />
Che nella sua bocca invecchiata sono forse invecchiate anche le parole, senza che lei se ne sia resa conto? Dopo cena le seggiole da giardino vengono sistemate nella sala grande, così da poter seguire tutti insieme il notiziario alla televisione. Lei e suo marito, il figlio, la nuora, la piccola, l’ospite, gli amici che sono alloggiati nel capanno al lago, talvolta anche la cuoca. Nel notiziario delle diciannove si parla del raccolto, i contadini sono ritti in mezzo alle stoppie e alla polvere e parlano di pianificazione, sul video scorrono trebbiatrici e silos. Sono parole inusuali, non certo farina del loro sacco, quelle che i contadini pronunciano lì nella polvere dei campi, al centro dei quali li obbligano a stare. Da quando è rientrata in Germania ha speso tutta se stessa nel tentativo di trasformare, attraverso i segni scritti, i suoi ricordi nei ricordi degli altri, di trasferire sulla carta, come su un traghetto, la sua vita nella vita degli altri. Con i segni scritti ha portato in superficie molte cose che le sembravano degne di essere conservate, e respinto nell’oblio certe altre che facevano male. Adesso di domanda se quella selezione non sia stata già di per sé l’errore, perché ciò che per tutta la vita aveva avuto davanti agli occhi della mente doveva pur essere un mondo intero, non un mondo a metà.<br />
*<br />
Oggi può essere oggi, ma anche ieri o vent’anni fa, e la sua risata è la risata di oggi, di ieri ed esattamente la risata di vent’anni fa, le sembra che il tempo sia a sua disposizione come una casa, nella quale poter entrare ora nell’una, ora nell’altra stanza.<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span></span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong style="font-family: 'courier new', courier; text-align: -webkit-auto; font-size: medium;">Postilla squisitamente PERSONALE<br />
</strong><span style="font-family: 'courier new', courier;">Un appezzamento di terra che si affaccia su un lago non molto distante da Berlino e le persone che lo abitano o lo hanno abitato, sono i protagonisti di questo romanzo che ripercorre quasi tutto il ‘900 tedesco (guerre, espropri, invasioni, caccia alle streghe, etc).<br />
Si parte dalla suddivisione in lotti, la costruzione della casa principale e quelle dei vicini, il capanno in riva al lago, il pontile e una sola figura che ritroviamo sempre, il giardiniere del villaggio attiguo che durante tutti questi anni si prenderà cura del verde di quell’appezzamento.<br />
Ad intervallare i brevi capitoli che riguardano quest’ultimo, tanti altri dedicati ognuno a una voce narrante e alla sua storia, dall’architetto che quella casa l’ha progettata e ha combattuto nella prima guerra fino alla nipote dell’ebreo che aveva comprato il pezzo di terra attiguo e che ora vive serenamente in Sudafrica (per me i migliori sono: “La moglie dell’architetto”, “Il soldato dell’Armata rossa” e “L’ospite”).<br />
Il libro è molto bello e anche abbastanza particolare, sia per la struttura scelta (passato e presente che si rincorrono costantemente), ma soprattutto per il modo di narrare di Jenny Erpenbeck (in certi tratti mi ha ricordato qualcosa di <a href="http://www.subliminalpop.com/?tag=kristof" target="_blank">Ágota Kristóf</a>) che lascia ampio spazio all’immaginazione del lettore, lavorando per lento accumulo e chiedendo uno sforzo in più, ampiamente ripagato, nel riannodare tutti i fili temporali che percorrono queste pagine.<br />
<span style="color: #ffffff;">. </span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5594</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cold Specks &#8211; I Predict A Graceful Expulsion</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5590&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=cold-specks-i-predict-a-graceful-expulsion</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5590#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 May 2012 06:45:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5590</guid>
		<description><![CDATA[Cold Specks &#8211; I Predict A Graceful Expulsion . .]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 10px;" title="Cold Specks - I Predict A Graceful Expulsion" src="http://exystence.net/wp-content/uploads/2012/04/Cold-Specks.jpg" alt="Cold Specks - I Predict A Graceful Expulsion" width="300" height="300" /></p>
<p align="center"><span style="font-family: 'Courier New'; font-size: x-small;"><br />
<span style="font-size: small;"><a href="http://www.mediafire.com/?ebsm6p9s828e261" target="_blank">Cold Specks &#8211; I Predict A Graceful Expulsion</a></span></span></p>
<p align="center"><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
<p align="center"><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5590</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Bravura&#8221; di Emmanuel Carrère</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5567&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=bravura-di-emmanuel-carrere</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5567#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 May 2012 07:02:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[carrère]]></category>
		<category><![CDATA[letteratura]]></category>
		<category><![CDATA[libri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5567</guid>
		<description><![CDATA[Bravura di Emmanuel Carrère – Marcos y Marcos - (traduzione di Ada Ceruti) . Adattandosi al suo temperamento razionale, l’oppio inizialmente offriva alle sue frasi interiori una fluidità rigorosa: le parole scorrevano senza urti, il pensiero si abbandonava alla loro seduzione: niente ne restava, ma niente era omesso. Ora, al contrario, una frase iniziata con [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-size: medium;"><strong><a href="http://www.unilibro.it/libro/carrere-emmanuel/bravura/9788871680446?idaff=YMODER959711"><img class="alignleft" title="Emmanuel Carrère - Bravura" src="http://subliminalpop.altervista.org/_altervista_ht/carrere12.jpg" alt="Emmanuel Carrère - Bravura" width="100" height="160" /></a>Bravura<br />
</strong></span><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-size: medium; font-family: 'courier new', courier;"><strong>di Emmanuel Carrère</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>– Marcos y Marcos -<br />
(traduzione di Ada Ceruti)<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
</strong></span></span><span style="font-family: 'courier new', courier;">Adattandosi al suo temperamento razionale, l’oppio inizialmente offriva alle sue frasi interiori una fluidità rigorosa: le parole scorrevano senza urti, il pensiero si abbandonava alla loro seduzione: niente ne restava, ma niente era omesso. Ora, al contrario, una frase iniziata con grazia continua con una smorfia. Non s’interrompe più per lasciare il posto a un’altra, ma si ostina, si dilata senza cogliere più niente, inciampa su parole improvvisamente private del loro senso, o passate al nemico che le spia imboscato come un cannibale nella giungla. Quando l’esploratore è sbarcato, il cannibale, prudente, non ha dato alcun segno di vita, per non spaventarlo. Ora, senza mostrarsi, lascia ovunque tracce della sua presenza, avanzi di pasti, un fuoco spento male, le tracce di un piede il cui numero di dita si diverte a cambiare da un giorno all’altro. Gioca con la sua preda, s’insinua nelle sue parole, usa contro di lui idiotismi del suo paese, del mondo della veglia con il quale deve comunicare attraverso qualche canale segreto, poiché ha arruolato al suo servizio figuri quali Byron e gli Shelley. L’esploratore non può più partire. Ogni giorno, un desiderio mostruoso, incomprensibile, lo spinge a ritornare al luogo del suo supplizio, il labirinto del suo cervello dove ormai non è più solo. Dopo averla fuggita per tanto tempo, Polidori è quasi giunto a considerare la lucidità normale come uno stato felice, desidera mantenervisi, non per un sussulto di volontà o di igiene, ma per sfuggire al teatro d’incubo in cui continuamente si ritrova immerso. Tra morire di sete e bere dell’acqua che si sa avvelenata non c’è scelta: si berrà sempre, perché l’estrema sofferenza costringe ad agire, non importa come: con le viscere divorate dal male, la sete aumenta e si beve ancora.<br />
*<br />
I giusti, e lo sa da quel giorno, riescono a fare ancora più male dei cattivi. Percy, per esempio. O anche lei, l’innocente e dolce piccola Mary, a qualcuno come Polidori che riflette senza sosta, dissezionando tutto quel che vien detto intorno a lui per trovare la materia necessaria ad alimentare la sua sofferenza. Ad esercitare la sua intelligenza. Perché bisogna riconoscere (mai questo le è sembrato più evidente) che Polidori è intelligente, molto intelligente. All’improvviso, prova per lui curiosità, compassione e, ipocriticamente, se ne rallegra: la compassione crea una buona distanza.<br />
*<br />
Scruta il viso di Percy che si sta posando un dito sulle labbra e sorride. Riconosce quel sorriso, che riunisce tutto quello che si aspetta da lui: amore, aiuto, un’intimità che le sembrava scomparsa e che ricompare all’improvviso, nella piega della sua bocca. È ancora lui, come prima, che viene a cercarla, a mettere fine alle sue paure.<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span></span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong style="font-family: 'courier new', courier; text-align: -webkit-auto; font-size: medium;">Postilla squisitamente PERSONALE<br />
</strong><span style="font-family: 'courier new', courier;">Il romanzo ruota attorno a un soggiorno realmente accaduto che fecero a Villa Diodati, vicino a Ginevra, i coniugi Shelley, Lord Byron e il dottor Polidori (medico di quest’ultimo). Più in particolare sulle notti passate a raccontarsi storie dell’orrore e culminate con una sfida durante la quale, grazie ai suggerimenti di Polidori, nascerà il futuro Frankenstein di Mary Shelley. Ma anche sulle manie dandy di Byron e le maldestre invidie del dottor Polidori, scrittore anch’egli seppur mancato, verso il resto del gruppo o ancora del rapporto molto intimo, forte e dispendioso tra i coniugi Shelley.<br />
“Bravura” è il secondo libro pubblicato da <a href="http://www.subliminalpop.com/?tag=carrere" target="_blank">Carrère</a>, molto differente ovviamente dai suoi ultimi (“<a href="http://www.subliminalpop.com/?p=2145" target="_blank">La vita come un romanzo russo</a>”, “<a href="http://www.subliminalpop.com/?p=2426" target="_blank">Vite che non sono la mia</a>”) che ho apprezzato in modo particolare.<br />
La storia è coinvolgente, a tratti un po’ dispersiva, ma che grazie al gioco di specchi tra Polidori prima, Frankenstein nel mezzo e Mary Shelley poi, e pure a un inaspettato sviluppo al tempo presente di quelle vicende, mantiene alta la concentrazione del lettore e davvero interessante la lettura.<br />
<span style="color: #ffffff;">. </span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5567</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bonnie &#8216;Prince&#8217; Billy &#8211; I see a darkness</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5562&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=bonnie-prince-billy-i-see-a-darkness</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5562#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 09:07:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[video clip]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5562</guid>
		<description><![CDATA[. . ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><iframe src="http://player.vimeo.com/video/41878757?title=0&amp;byline=0&amp;portrait=0" frameborder="0" width="400" height="225"></iframe><span style="color: #ffffff;">.<br />
. </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5562</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Proprietà privata&#8221; di Richard Yates</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5548&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=proprieta-privata-di-richard-yates</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5548#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 07:12:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[letteratura]]></category>
		<category><![CDATA[libri]]></category>
		<category><![CDATA[yates]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5548</guid>
		<description><![CDATA[Proprietà privata di Richard Yates – minimumfax - (traduzione di Andreina Lombardi Bom) . Così ebbe inizio la chiacchierata serale presso il letto di Blaine. C’era sempre un momento di pausa nel reparto tubercolosi dopo che erano stati portati via i carrelli con i vassoi della cena, quando il sole proiettava lunghe strisce gialle sul [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-size: medium;"><strong><a href="http://www.unilibro.it/libro/yates-richard/proprieta-privata-racconti-inediti/9788875213985?idaff=YMODER959711"><img class="alignleft" title="Richard Yates - Proprietà privata" src="http://subliminalpop.altervista.org/_altervista_ht/yates12.jpg" alt="Richard Yates - Proprietà privata" width="100" height="160" /></a>Proprietà privata<br />
</strong></span><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-size: medium; font-family: 'courier new', courier;"><strong>di Richard Yates</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>– minimumfax -<br />
(traduzione di Andreina Lombardi Bom)<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
</strong></span></span><span style="font-family: 'courier new', courier;">Così ebbe inizio la chiacchierata serale presso il letto di Blaine. C’era sempre un momento di pausa nel reparto tubercolosi dopo che erano stati portati via i carrelli con i vassoi della cena, quando il sole proiettava lunghe strisce gialle sul pavimento sotto le finestre che davano a occidente e faceva baluginare i raggi argentati delle sedie a rotelle che trovava sul suo percorso; era il momento nel quale la maggior parte dei trenta ospiti del reparto si riunivano in capannelli per parlare o giocare a carte.<br />
*<br />
“Quanto t’invidio”, rispose piano Betty Miller, in un tono che il marito aveva studiato per un maggiore effetto drammatico; “Lev non parla mai della guerra”. E Miller si rese conto con un po’ di fastidio che per Betty c’era un particolare aspetto romantico, di un romanticismo da rivista femminile, nel fatto di avere un marito che non parlava mai della guerra – un marito vagamente tragico, sensibile, magari, o ad ogni modo un marito dalla modestia incantevole – cosicché in effetti non aveva importanza se il marito di Nancy Braces era davvero più attraente, più solido nel suo completo Brooks Brothers e, in passato, più affascinante nella sua linda uniforme da tenente.<br />
*<br />
Andò avanti così per un pezzo, ma nella sua voce mancava quell’intonazione stridula e petulante che lui si era aspettato; sembrava ferita, invece, quasi sul punto di piangere, il che era peggio. In quella piccola porzione del suo cervello che ancora rimaneva lucida deciso cupo che con tutta probabilità quel litigo sarebbe stato lungo, di quelli che durano due o tre giorni. Le grida e le recriminazioni sarebbero terminate presto, ma ci sarebbe stato un lungo intervallo fatto di silenzi gelidi, di piccole domande e risposte scambiate educatamente a tavola, di sere in cui ci si coricava senza nemmeno dirsi buonanotte, prima che lui riuscisse ad andare da lei con un minimo di decoro per dirle quella frase enorme e semplice che avrebbe potuto scongiurare tutto questo fin dall’inizio: “Mi dispiace, tesoro”.<br />
*<br />
E in un altro momento, quando lui le voltò le spalle dopo aver detto una lunga frase amara a proposito di Werner e si appoggiò ingobbito sullo schienale di una sedia in posa melodrammatica, lei gli si avvicinò alle spalle e disse, a voce bassissima: “Non ho mai avuto l’impressione di tradirti, Gorge, non capisci? Cosa c’era da tradire?”<br />
Questo lo colse alla sprovvista, e per un attimo gli parve che la propria mente avesse la stessa limpidezza, la stessa cupa logica delle parole della moglie.<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span></span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong style="font-family: 'courier new', courier; text-align: -webkit-auto; font-size: medium;">Postilla squisitamente PERSONALE<br />
</strong><span style="font-family: 'courier new', courier;">Finalmente una raccolta di racconti di <a href="http://www.subliminalpop.com/?tag=yates" target="_blank">Richard Yates</a> che convince fino in fondo, tanto quanto un suo romanzo. Questo non perché le precedenti siano brutte, tutt’altro, però rispetto alle sue <em>prove lunghe</em>, la forma breve ho sempre pensato fosse meno nelle corde narrative di Yates.<br />
Il motivo immagino vada ricercato in una sostanziale differenza nei temi cardine trattati dall’autore per questa nuova raccolta, visto che nei racconti qui inclusi ci sono meno coppie e più singoli, meno tradimenti e veleni e più guerra e malattia, anche se l’umanità che sta alla base e viene descritta è sempre la stessa. Così come lo stile narrativo, che è quello ormai inconfondibile a chi ci ha abituati Yates, attento osservatore e abile scrittore nel restituirci, tramite le sue parole, la profondità di uno sguardo acuto e leggero allo stesso tempo.<br />
I racconti sono tutti molto buoni, eccetto “Un’ultima scappata, per dire”, tra i quali spiccano in particolar modo: “Il canale”, “Sera in Costa Azzurra”, “Il revisore e la bufera” e “Un ego convalescente”.<br />
<span style="color: #ffffff;">. </span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5548</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>IN VISIONE: Chronicle, L&#8217;apollonide, Babies, Diciotto anni dopo, Shotgun stories, Down in the valley</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5529&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=in-visione-chronicle-lapollonide-babies-diciotto-anni-dopo-shotgun-stories-down-in-the-valley</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5529#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 07:07:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[in visione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5529</guid>
		<description><![CDATA[IN VISIONE . . Chronicle (U.S.A., Regno Unito &#8211; 2012) di Josh Trank con Dane DeHaan, Alex Russell, Michael B. Jordan, Michael Kelly, Ashley Hinshaw, Bo Petersen, Anna Wood, Rudi Malcolm, Luke Tyler, Crystal-Donna Roberts Postilla squisitamente PERSONALE Non l&#8217;avrei mai detto, invece mi è piaciuto. . . .  L&#8217;apollonide (Souvenirs de la maison close) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-family: 'courier new', courier; font-size: medium;">IN VISIONE<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
<span style="color: #ffffff;">. </span></span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'courier new', courier; font-size: small;"><strong><img class="alignleft" title="Chronicle" src="http://filmup.leonardo.it/locand/chronicle.jpg" alt="Chronicle" width="150" height="215" /></strong></span><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span class="Apple-style-span"><strong>Chronicle</strong></span><span class="Apple-style-span"><br />
</span><em><span class="Apple-style-span">(U.S.A., Regno Unito &#8211; 2012)</span></em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span class="Apple-style-span">di Josh Trank<br />
</span><span class="Apple-style-span">con Dane DeHaan, Alex Russell, Michael B. Jordan, Michael Kelly, Ashley Hinshaw, Bo Petersen, Anna Wood, Rudi Malcolm, Luke Tyler, Crystal-Donna Roberts</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong><br />
Non l&#8217;avrei mai detto, invece mi è piaciuto.<br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
.<br />
.  </span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><img class="alignleft" title="L'apollonide (Souvenirs de la maison close)" src="http://filmup.leonardo.it/locand/lapollonidesouvenirsdelamaisonclose_fr.jpg" alt="L'apollonide (Souvenirs de la maison close)" width="150" height="215" /><span class="Apple-style-span"><strong>L&#8217;apollonide (Souvenirs de la maison close)</strong><br />
</span><em><span class="Apple-style-span">(Francia – 2011)</span></em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-family: 'courier new', courier;">di Bertrand Bonello<br />
</span><span style="font-family: 'courier new', courier;">con Hafsia Herzi, Adele Haenel, Jasmine Trinca, Noémie Lvovsky, Louis-Do de Lencquesaing, Céline Sallette</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong><br />
Peccato, la storia sarebbe potuta essere interessante, ma il film invece è alquanto noioso e poco a fuoco.<br />
<em><span><span style="color: #ffffff;">.<br />
.<br />
.  </span></span></em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><img class="alignleft" title="Babies" src="http://filmup.leonardo.it/locand/babies_uk.jpg" alt="Babies" width="150" height="215" /><strong>Babies</strong><br />
<em>(Francia – 2010)</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span class="Apple-style-span">di Thomas Balmes<br />
</span><span class="Apple-style-span">con Mari, Bayar, Hattie, Ponijao</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong><br />
Buon documentario.<br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
</span><span style="color: #ffffff;">.<br />
.<br />
.<br />
.  </span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><img class="alignleft" title="Diciotto anni dopo" src="http://filmup.leonardo.it/locand/18annidopo.jpg" alt="Diciotto anni dopo" width="150" height="215" /><strong>Diciotto anni dopo</strong><br />
<em>(Italia – 2009)</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;">di Edoardo Leo<br />
con Marco Bonini, Edoardo Leo, Sabrina Impacciatore, Gabriele Ferzetti, Eugenia Costantini</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE<br />
</strong>Il solito film italiano&#8230; e non è tanto un complimento.<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
</span><span style="color: #ffffff;">:<br />
.</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><img class="alignleft" title="Shotgun stories" src="http://img.movieberry.com/static/photos/19540/poster.jpg" alt="Shotgun stories" width="150" height="215" /><span class="Apple-style-span"><strong>Shotgun stories</strong><br />
</span><em><span class="Apple-style-span">(U.S.A. – 2007)</span></em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span class="Apple-style-span">di Jeff Nichols<br />
con Michael Shannon, Douglas Ligon, Lynnsee Provence, Natalie Canerday, Barlow Jacobs, Glenda Pannell</span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong><br />
Non eccessivamente brillante, ma un buon film in fin dei conti, con una sua marcata atmosfera.<span style="color: #ffffff;"><br />
</span> <span style="color: #ffffff;">.<br />
<span style="color: #ffffff;">.<br />
</span><span style="color: #ffffff;">.<br />
.<br />
<img class="alignleft" title="Down in the valley" src="http://filmup.leonardo.it/locand/downinthevalley.jpg" alt="Down in the valley" width="150" height="215" /></span></span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Down in the valley</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"><em>(U.S.A. – 2005)</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;">di David Jacobson</span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;">con Edward Norton, Evan Rachel Wood, David Morse, Rory Culkin, Bruce Dern, John Diehl</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>Postilla squisitamente PERSONALE</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;">Lento e inconcludente.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="color: #ffffff;"><br />
</span> <span style="color: #ffffff;">.<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span></span></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="color: #ffffff;"><span style="color: #ffffff;">.<br />
. </span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5529</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Santigold &#8211; Master Of My Make Believe</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5525&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=santigold-master-of-my-make-believe</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5525#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 May 2012 08:54:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5525</guid>
		<description><![CDATA[Santigold &#8211; Master Of My Make Believe . .]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 10px;" title="Santigold - Master Of My Make Believe" src="http://c438342.r42.cf2.rackcdn.com/wp-content/uploads/2012/02/santigold-master-of-my-make-believe-cover.jpg" alt="Santigold - Master Of My Make Believe" width="300" height="300" /></p>
<p align="center"><span style="font-family: 'Courier New'; font-size: x-small;"><br />
<span style="font-size: small;"><a href="http://depositfiles.com/files/sc006rfhv" target="_blank">Santigold &#8211; Master Of My Make Believe</a></span></span></p>
<p align="center"><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
<p align="center"><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5525</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;La donna che si baciava con i lupi&#8221; di Guido Catalano</title>
		<link>http://www.subliminalpop.com/?p=5495&#038;utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-donna-che-si-baciava-con-i-lupi-di-guido-catalano</link>
		<comments>http://www.subliminalpop.com/?p=5495#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 May 2012 07:16:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>subliminalpop</dc:creator>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[catalano]]></category>
		<category><![CDATA[libri]]></category>
		<category><![CDATA[poesia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalpop.com/?p=5495</guid>
		<description><![CDATA[La donna che si baciava con i lupi di Guido Catalano – LeBolleBlu Edizioni - . Bella ragazza uno si gira perchè uno si gira prima o poi cioè o prima o poi si gira e bella ragazza uno apre la porta perchè ha una porta davanti e comunque uno prima o poi una porta [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong><a href="http://www.unilibro.it/libro/catalano-guido/la-donna-che-si-baciava-con-i-lupi/9788890494802?idaff=YMODER959711"><img class="alignleft" title="Guido Catalano - La donna che baciava con i lupi" src="http://subliminalpop.altervista.org/_altervista_ht/catalano12.jpg" alt="Guido Catalano - La donna che baciava con i lupi" width="100" height="160" /></a></strong></span><span style="font-size: medium; font-family: 'courier new', courier;"><strong>La donna che si baciava con i lupi</strong><strong><br />
</strong></span><span style="font-family: 'courier new', courier;"><span style="font-size: medium; font-family: 'courier new', courier;"><strong>di Guido Catalano</strong></span><br />
<span style="font-family: 'courier new', courier;"><strong>– LeBolleBlu Edizioni -<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
</strong></span><strong><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">Bella ragazza</span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">uno si gira</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> perchè uno si gira prima o poi</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> cioè o prima o poi si gira e</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> bella ragazza</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">uno apre la porta</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> perchè ha una porta davanti</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e comunque uno prima o poi una porta l’apre e</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> bella ragazza</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">uno tipo</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> guarda dalla finestra</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> cioè se ci ha una finestra</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> gli vien naturale di dare almeno un’occhiata</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> dalla sua finestra e</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> bella ragazza</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">uno va al bar</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> perchè il bar è lì</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> il bar è una roba che uno ha voglia di andarci</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> entra nel bar che ha sete di birra e</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> bella ragazza</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">uno gli viene voglia di andare sugli autoscontri</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> perchè a uno se è normale</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> gli viene voglia di andare sugli autoscontri</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> va agli autoscontri</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> compra i gettoni</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> guarda le macchinine per scegliere la sua preferita e</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> bella ragazza</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">uno va nell’azienda</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> perchè lo hanno assunto nell’azienda</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> si siede al suo tavolo aziendale</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> tempera la matita e</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> bella ragazza</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">io non sono mai stato in un sommergibile</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ma è mio sogno fin da bambino</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> sono certo che anche dentro il sommergibile</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> magari uno deve cercare un po’</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ma la trova</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> la bella ragazza</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">sulla luna no</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> perchè sulla luna non c’è forme di vita</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e la bella ragazza è forma di vita</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> è una di vita animale</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che ha bisogno d’ossigeno e calore</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e d’acqua e vino</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e cibo saporito</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e sulla luna questa roba è assente</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">raramente la bella ragazza è ignifuga</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> dunque inutile cercarla nel sole</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">alle volte la bella ragazza non sa di essere bella ragazza</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> allora bisogna dirglielo</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> lei sicuramente ti dirà, ma figurati non è vero stai mentendo!</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> sarà tua bravura convincerla che sei nel vero</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">e se sei sincero</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> sarai nel giusto e nel buono</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> diritto sarà il tuo</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> dunque</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> di da lei ricever baci</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e fors’anche amor sessuale</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> potrete dirvi dei segreti</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> innamorarvi</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">*</span></p>
<p><strong><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">Una notte in via Milano</span></strong></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">una notte in via milano</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> son caduto dalla bici</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e mi son rotto la testa</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> siccome avevo bevuto molto liquore</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> non sentii il dolore</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e non m’accorsi del flusso di sangue</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che usciva dal mio cranio</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> poi mi rialzai</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e vidi me stesso morto vicino alla bici scatazzata a terra</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> come nel mio film d’amore preferito che si chiama ghost-fantasma</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> dove uno muore ammazzato e poi</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> si rialza e vede il suo cadavere</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ma lui non si rende conto subito</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> infatti si rialza</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ma poi vede il suo cadavere</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e dice “porcaputtana sono morto”</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ed è una sfiga</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che lui è il marito di demi moore</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che in quel film è bellissima coi capelli corti</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> è veramente bellissima</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> più che bellissima è molto carina</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ma di un carino che ti viene da innamorarti</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> infatti io me ne innamorai fin da subito coi capelli corti</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e il tipo si era appena sposato</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e faceva la ceramica nudo con demi moore</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che se ci pensi è una bella sfiga morire ammazzato</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> quando hai una possibilità così pazzesca di fare</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> la ceramica nudo con demi moore</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e io dunque poi ho iniziato a vedere se uscivano</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> i demonietti dall’angolo d’ombra</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che mi portavano all’inferno</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> opuramente veniva la luce di dio</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che mi invitava ad ascendere al cielo</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che io speravo la seconda opzione</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> che quei demonietti nel film ghost-fantasma</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> fanno orrore</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ma poi nessuna delle due</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> perchè non ero morto veramente</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> era che avevo molto liquore in corpo</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e oltre a non sentire il dolore che meritavo</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> avevo un principio di allucinazione</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> infatti rimontai in bici</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e di nuovo caddi</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> sbattendo l’osso sacro</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> poi raggiunsi la mia casa</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e svenni nel letto</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> poi mi risvegliai</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e trovai tutto il cuscino pregno di sangue di testa</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ebbi molta paura</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e sconforto</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> anche perchè ero solo in casa</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e non c’era demi moore accanto a me</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> per dire, a baciarmi e a curare le mie ferite</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;">oggi</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> ho un buco nella testa</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> se voglio posso infilarci il dito</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> e se mi prude</span><br />
<span style="font-size: small; font-family: 'courier new', courier;"> mi gratto il cervello</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #ffffff;">.</span><br />
<strong style="font-family: 'courier new', courier; text-align: -webkit-auto; font-size: medium;">Postilla squisitamente PERSONALE<br />
</strong><span style="font-family: 'courier new', courier;">Visionaria e scanzonata è la poesia di Guido Catalano raccolta in questo volume.<br />
A tratti fa ridere, non poco, in altri le sensazioni provocate cambiano decisamente direzione.<br />
A tratti mi è piaciuta, in altri meno.<br />
Altre poesie particolarmente degne di nota: “Bum Bum Bum”, “L’uomo che aveva iniziato a morire”, “E insomma, lo sai”, “La terzultima cena”, “Dicembre nella pioggia”, “Domenica” e “Uno una volta a Milano mi ha chiamato zio”.<em><br />
<span style="color: #ffffff;">. </span></em></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalpop.com/?feed=rss2&#038;p=5495</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

